今日民族中小学生版

云南少数民族语文新词术语规范进入“常态化”

纪事

原标题:同表一份情  共话一家亲——云南少数民族语文新词术语规范进入“常态化”

□  文·图  /   纳梦月

019.jpg

▲会议现场

“中国梦”在藏语里该如何表达?“两个一百年”译成彝文要怎样才能“信、达、雅”?

随着时代的发展,新词术语日渐增多,要让少数民族群众能够准确传神地使用本民族语言在族内及族际间无碍沟通,从而更好地跟上当代社会发展的步伐,离不开新词术语的规范化。

2019年12月7日,2019年云南省少数民族语文新词术语规范会议在昆明召开。来自全省各州市、各行业、各单位的97位专家学者应邀参会。会议期间,专家们通过分组讨论的方式,对全省14个少数民族使用的18个文种,进行了新词术语的规范审定工作。据介绍,这是云南省截至目前规模最大、参与专家最多、涉及文种最多的一次规范审定会议。

“希望大家在审定中把握好审定原则,灵活借鉴挖、创、借的翻译方法,坚持用群众的语言说话,用学术理论说话,用文化价值说话,精雕细琢,让使用者听得懂,能理解,高效优质完成本次规范审定任务。”云南省民族宗教委一级巡视员杨谊群出席会议并对与会者提出要求,要“充分认识做好少数民族语文新词术语规范工作的重要意义”,更要“以工匠精神做好新词术语规范工作”。

本次会议具有非常鲜明的求实求新特点,“实用性、时代性、时效性”成为三大关键词。

主办方云南省少数民族语文指导工作委员会办公室(以下简称“省民语委办”)介绍,本次大会除了高校、研究院所的民语领域学者,更重点邀请了媒体记者、出版社编辑以及中小学校教师等具有一线工作经验的专家,以期更好地解决实际应用中存在的问题。同时,会议指定了包括“中国梦”“四个自信”等在内的、具有时代感的100多条新词术语进行规范审定,努力消除“铸牢中华民族共同体意识”的语言门槛。此外,规范审定后的新词术语将改变以往流程漫长的集结出版方式,在规范审定完成后,将以省民族宗教委的名义及时向社会发布,并发文要求全省相关部门参照使用。

“不能让语言成为一座大山,阻碍各民族群众的交往交流和发展。”省民语委办主任普学旺介绍,尽管随着国家通用语言文字的大力推广和普及,很多少数民族群众尤其是年轻一代,基本能熟练使用汉语,但在少数民族地区,仍然有不少群众只会通过民族语言文字进行交流,这是客观存在并将长期存在的事实。因此,及时审定新出现的新词术语,将党的各项方针政策和科学知识快速有效地传播到各少数民族地区,在传承保护民族优秀传统文化、传播先进的科学文化知识等方面,都起着不可替代的积极作用。

据介绍,考虑到我省多民族、多语种多文种的客观实际和语言文字发展需要,今后,少数民族语文新词术语规范将作为常态性工作每年开展,以推动我省少数民族语文规范工作健康发展。

背景阅读:

云南省从上世纪90年代初期开始进行收集和规范少数民族语文新词术语工作。到目前为止,已出版哈尼文、西双版纳傣文、德宏傣文、苗文、傈僳文、拉祜文、佤文、景颇文、载瓦文、彝文、白文、瑶文、纳西文等11个民族13个文种的新词术语集。

但随着经济全球化、社会信息化的大数据时代的到来,新兴学科迅速发展,与之同步产生的新词术语传播速度之快、渠道之多、数量之大前所未有。

及时审定这些新出现的新词术语,将党的各项方针政策和科学知识快速有效地传播到各少数民族地区,对促进民族地区文化繁荣发展起着不可估量的作用。

(责任编辑  刘瑜澍)


1499359208600723.png

关于我们  |  投稿入口  |  联系我们

主管/主办云南省民族宗教事务委员会   运营今日民族杂志社 

友情链接:云南民族宗教网  |  云南民族大学   |   云南民族博物馆  |  城市民族网

未经今日民族杂志社书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究。

云南省互联网违法和不良信息举报电话:0871-64166935;举报邮箱: jubao@yunnan.cn